top of page

Ethnomédecine chinoise?

Dernière mise à jour : 4 avr. 2024




Depuis quelques années l’expression Médecine Traditionnelle Chinoise a progressivement été remplacé par « technique énergétique chinoise » puis « ethnomédecine chinoise » qui semble être devenu un terme générique pour ces médecines « décalées », datant d’une autre époque, qu’on ne sait comment véritablement classer si ce n’est donc qu’en une curiosité ethnologique, dans la lignée du chamanisme par exemple.

Le fait que certains praticiens s’enorgueillissent de ce terme « d’ethnomédecine », (il faut dire que si je place une plaque avec ethnomédecine à mon entrée je suis sûre d’attirer beaucoup de monde) m'a toujours surprise.


L’ethnomédecine s’est développé dans le cadre de l’anthropologie médicale et fait référence à l’étude des pratiques médicales et de guérison traditionnelles d’un groupe culturel spécifique. Donc, nous parlons bien d’études.Ce qui fait que si je pratique cette médecine je deviens presque moi-même sujet d’étude, n’est-ce pas ?

L'ethnomédecine est censée examiner comment les traditions culturelles, les croyances et l’environnement influencent les perceptions de la santé et de la maladie, ainsi que les méthodes de traitement employées mais ceci toujours au travers d’une grille de lecture particulière qui tendra à distinguer ces « médecines » de la « Médecine », laquelle se référera toujours à la médecine dite  « allopathique » qui devient de ce fait référent de sens ou non sens!

Poursuivons.Nous sommes donc sur un plan théorique. Passionnant, certes mais théorique. Et, pourquoi pas ? la plupart des premiers praticiens ont été aussi de grands théoriciens.

Oui, mais en remplaçant l’expression « praticien en Médecine Traditionnelle Chinoise » par « praticien en ethnomédecine chinoise » Y a t-il modifications de sens ou déplacement de sens? Posons-nous en effet la question.

Commençons par la définition que donne l’OMS, de l’ethnomédecine : elle désigne les médecines traditionnelles et autochtones, et regroupe « un ensemble de technique de soins et offre une synthèse de nombreuses notions scientifiques sur le corps la santé, la psyché, les liens entre le corps et l’esprit, les croyances ou encore les comportement sociaux ». Ouah!

Vous retrouvez ce genre d’introduction sur des sites de personnes pratiquant donc l’ethnomédecine chinoise et ils ne semblent pas choquer par l’expression : « une synthèse de nombreuses notions scientifiques » ? Mais qu’est-ce que cela signifie ? Qu'est-ce que le mot "scientifique" fait dans ce contexte? dans le cadre de pratiques où le mot "scientifique" n'existait pas encore.

En vérité quand on regarde les définitions données d’un praticien en ethnomédecine, on retrouve celles qui recouvraient avant l’expression de MTC c’est-à-dire que désigne une personne qui étudie et pratique les méthodes de guérison traditionnelles et les remèdes issus de différentes cultures. Donc cela ne devrait pas me gêner, non. Mais cette expression « synthèse de nombreuses notions scientifiques » ?

Donc cela signifie que cette discipline, l'ethnomédecine, intègre diverses perspectives scientifiques pour étudier ces pratiques comme l’anthropologie médicale, la biologie, la botanique…et d’autres domaines dites scientifiques. Ma lecture passera donc par ce prisme, dans une volonté claire de l’intégrer dans les systèmes de santé moderne, et on parlera alors d’approche holistique de la santé et de la médecine en prenant en compte à la fois les connaissances traditionnelles et les avancées de la science moderne.

Pourquoi cela me gêne-t-il ?

Et bien à quel moment certaines notions ne seront plus développées, voir écartées, voir ignorées ? Comme par exemple le fait qu’en Médecine traditionnelle Chinoise, à un organe est associé un « esprit » autrement dit une dynamique spirituelle, derrière laquelle se regroupe des instances mentales, et émotionnelles qui donne à cette « Médecine » sa dimension exceptionnellement riche, puissante et efficiente ?

 Le terme tradition disparaît pour s’adapter à une nouvelle approche de la médecine chinoise.  Mais faisant écho à la brève sur la notion « d’âmes », dans quelle mesure le mot « tradition » ne finira pas par s’étioler au point de disparaître ? ou de n’être plus qu’un objet de musée sans intérêt ?

On me répondra sans nul doute que la médecine chinoise se met au goût du jour, évolue, certes, mais est-ce toujours la médecine traditionnelle chinoise ? Et, est-ce que le goût du jour n’a pas tendance à introduire des aspects tendancieux, autrement dit, une tendance insidieusement idéologique ? Ce n’est qu’une question et nous y reviendrons d’ici peu.

Comentários


bottom of page